01 · Immigrazione
Immigrazione e cittadinanza
Preparazione dei moduli USCIS, raccolta delle prove e traduzioni certificate di certificati emessi in giurisdizioni ispanofone e italiane. Carol gestisce la comunicazione con il cliente in spagnolo dal primo colloquio fino al consolato, redige lettere di accompagnamento e mantiene il calendario allineato alle scadenze di deposito.
02 · Famiglia
Diritto di famiglia
Divorzi con coniuge all'estero, affidamento transfrontaliero e procedimenti ai sensi della Convenzione dell'Aia. Traduzione certificata di atti di matrimonio, sentenze straniere e corrispondenza con i registri civili in America Latina, Spagna e Italia.
03 · Corporate internazionale
Corporate internazionale
Contratti transfrontalieri, documentazione per la costituzione di filiali estere e materiali bilingue per il consiglio di amministrazione. Carol prepara versioni parallele inglese/italiano e inglese/spagnolo, mantiene glossari per controparti ricorrenti e affianca i legali in closing che attraversano due fusi orari.
04 · Contenzioso
Contenzioso con parti straniere
Preparazione di deposizioni con testimoni ispanofoni e italiani, traduzione di prove in lingua straniera e collegamento bilingue con i testimoni. Indicizzazione delle prove, supporto alla revisione documentale e comunicazione discreta con il cliente in tre lingue — utile quando la versione originale di un documento sarà oggetto di discussione in udienza.
05 · Immobiliare
Immobiliare e operazioni transfrontaliere
Traduzione di atti, certificati catastali stranieri e corrispondenza di deposito fiduciario tra parti statunitensi, italiane e spagnole. Particolarmente utile per acquirenti statunitensi che comprano immobili all'estero, cittadini stranieri che acquistano negli USA e studi che coordinano closing tra giurisdizioni.
06 · Successioni
Successioni con beni all'estero
Traduzione di testamenti, certificati successori stranieri e corrispondenza con i beneficiari. Carol affianca gli studi che trattano de cuius con beni in Italia, Spagna o America Latina e beneficiari che necessitano di comunicazione nella propria lingua lungo tutto il procedimento.
07 · Proprietà intellettuale
Proprietà intellettuale
Traduzione di depositi PI stranieri, contratti di licenza e atti di cessione. Supporto bilingue per i legali di marchi e brevetti che si coordinano con corrispondenti esteri, inclusa la preparazione di documenti di priorità e traduzioni certificate delle comunicazioni d'ufficio.
08 · Danni alla persona
Danni alla persona con clienti ispanofoni
Intake in spagnolo, traduzione certificata di cartelle cliniche e verbali di polizia e documenti transattivi bilingue. Carol offre agli studi degli attori uno strumento per assistere i clienti ispanofoni con la stessa cura riservata a quelli anglofoni — dal primo contatto alla firma della transazione.